Il valore delle vite ordinarie degli emigranti italoamericani in “The Value of Worthless Lives” di Ilaria Serra

di TANIA LIBERATI “La vita dei grandi viene scritta dai grandi storici e rimane nella Storia, ma per me che sono come un granello cascato nello spazzio e fuore del mio vicinato nessuno sa che io esisto” Antonio Margariti A meno di vent’anni dalla pubblicazione di The Value of Worthless Lives: Writing Italian American Immigrant …

“I libri come acini del sapere.” Conversazione con Antonio Corbisiero, fondatore della casa editrice Il Grappolo

di EMANUELE PETTENER L’Italia è un Paese restio a riconoscere il patrimonio culturale dei suoi emigrati all’estero, e dei loro discendenti; nello specifico la scrittura prodotta al di fuori dei confini si studia pochissimo, quasi fosse un corpo estraneo alla letteratura italiana.Per questo il lavoro fatto da Antonio Corbisiero è innovativo ed essenziale. Il suo …

Where culture clings to the vine: an interview with the last grape farmer in Tontitown, Arkansas

by DOMENICA DIRAVIAM The winding two lane roads of Northwest Arkansas lead through a town with a population of 4301 inhabitants. Many of these share a bloodline with the original 40 Italian families, who in 1895 followed a somewhat circuitous route from Italy, which was undergoing a massive economic and demographic revolution at that time, …

Dove la cultura si aggrappa alla vite: un’intervista con l’ultimo viticultore di Tontitown, Arkansas

di DOMENICA DIRAVIAM Le strade serpentine a due corsie del nord-ovest dell’Arkansas attraversano un paesino di 4301 abitanti. Molti di questi sono discendenti delle 40 famiglie italiane originarie che, nel 1895, arrivarono dal nord Italia, prima nel sud-est dell’Arkansas, dove subirono sfruttamento economico e malattie, e poi si stabilirono definitivamente nel fertile territorio di Tontitown. …

The Shadows of Palermo: On The Neorealist in Winter and What It Means to Be Italian American Today

by SALVATORE PANE I don’t know why, but the trend these days is to build banks in strip malls. There are no vaults, no elegant ceilings, rarely more than a lone yawning teller. My financial institution looks more like a cell phone store or a child’s drawing of a bank, stripped of detail or anything …

“If I could bless the whole world”. A tribute to Clare Ultimo

by ANNIE LANZILLOTTO “If I could bless the whole world” In 2013 Clare and I were editing her book manuscript of poetry. I emailed her this question: Clare, p66, there’s a line on the bottom of the page…. which poem does it belong to? a lost line?”If I could bless the whole world”. Annie Now …

Italy in transit 2024: alla FAU University l’ottava edizione del simposio internazionale

di MANUELA FILOMENA Dal 7 al 10 febbraio, Italy in Transit, il Symposium internazionale ideato e diretto dalla Professoressa Ilaria Serra, è tornato nella splendida sede della Florida Atlantic University. Quest’anno è stata l’ottava edizione e, come le precedenti, ha rappresentato un’importante occasione di incontro e scambio culturale tra esperti, accademici e appassionati dell’Italia e …

Il Modica Market: Italoamericani in Truman Show

di ILARIA SERRA Seaside, sulla costa nord del Golfo del Messico, in Florida, è il set – reale – del mondo – ideale – costruito dal film Truman Show (Peter Weir, 1996). E nel mondo ideale c’è sicuramente posto per un negozio italiano: il Modica Market. La città:Siamo in Florida, poco distante da Niceville (il …

Martino Jasoni, il pittore italiano che non dimenticò mai New York

di VALENTINA DI CESARE “Le strade della fortuna sono oscure”, così scrisse Menandro, celebre commediografo dell’antichità greca. Un’affermazione che continua ad essere calzante , a distanza di secoli, quando ci si ferma ad analizzare più da vicino alcune storie di artisti talentuosi e promettenti, il cui genio a un certo punto si perde, viene messo …

L’italianità nelle pietre di Tampa

di ILARIA SERRA C’è un quartiere a Tampa, grande città affacciata sul golfo del Messico sulla costa occidentale della Florida, che vive di ricordi italiani consolidati nelle pietre scure delle strade e delle case. Si chiama Ybor City, dal nome del fondatore cubano Vicente Martinez Ybor. Ybor era un produttore di sigari che aveva spostato …